请安装我们的客户端
更新超快的免费小说APP
添加到主屏幕
请点击,然后点击“添加到主屏幕”
新婚的这几天,张维什么事情都没有做,就是陪着妻子胡秋四处逛逛。圣经的翻译工作这才刚开了一个头,而这个时候在去往西欧的船只,还只是到了印度洋的马六甲海峡对岸。
同船的安德烈,是史密斯嘱咐之后自己有提出回国内一趟,于是就跟随船只一起出航了。
回头看了看马六甲城,这座城市现在是掌握在了葡萄牙人的手里。可以说依靠着这些沿海的一个个据点,葡萄牙人的足迹逐渐遍布了整个印度洋沿岸。下一个据点是在印度的果阿,这中间还有很长一段海路要航行,所以在马六甲的补充了很多必要的补给。
花开两朵,各表一枝。
张维正在和史密斯说着一些接下来翻译圣经的一些必备事项,其中在一些名词的翻译上两人尽然是有些争执。史密斯对圣经中一些重要语句的翻译上,是要求能够把意思整个翻译出来,而并不管中国人是否能够接受的问题。但是在张维来看,自己这些翻译应该完全没有问题,无非就是在用明朝的白话再写一遍。
史密斯再次仔细的看了看这些翻译的原文,也是不得不佩服张维。真不知道张维的这个脑子是怎么长的,怎么就对拉丁语这么熟悉呢。
要说张维对拉丁语很熟?这件事情的误会可真的是大了,张维是直接读的中文版圣经,而对这些母版圣经的语言是完全不熟。最多张维就是会些英语,而且还不是这个时期英国的古典式英语。
比如在书中的一些人名的翻译问题上,张维也是有点头疼,圣彼得还应该是圣博多禄?这种圣经人名的多义性无疑原来在翻译上就有多种解释,但是就整本书的原义来说,却也是没有必要,过分追求直译也只是椽木求鱼。
于是史密斯也是再争辩这个问题,而且对接下来圣经的翻译是充满了信心,只要是张维主导,想必没有问题。
协助圣经翻译的另外两个人邓肯和卢修斯,正在好奇的看着这座城市。之前住的澳门完全是一座西式的镇子,而现在的淮安府县治,是两人没见过的另一种风格。他们好奇的东张西望,殊不知自己也变成了别人眼中的一道风景。于是这时也是有很多人对这两人有些指指点点。
作为一座内地的小镇,平日里是没什么外国人会过来光顾,更不用说这些金发碧眼的人,在明国人看来,长成这个样子,是不是怪物呀。
于是也是有一些小孩好奇的凑了过来,邓肯看见这些小孩子凑过来,也是和他们玩的挺开心。但是却被孩子们的父母看见了,于是马上就把孩子拉了回来,有些害怕的看着两人。
卢修斯这个时候有些哭笑不得,自己又不是什么洪水猛兽,至于这么防备吗?当然,一个陌生人和自家的孩子在一起玩,怎么看都会有点不太好,所以卢修斯还是有点理解这几人的想法。
这个时候突然就是一阵尘土扬起,接着就是一队马队呼啸而过。
“让开,让开!大人正在赶路!”
一下子整个街面上的人就有些手忙脚乱,收东西的收东西,路人赶紧往旁边站,有一些孩子也是哭闹了起来,各种声音混杂在一起,显得很嘈杂。
这个时候皇帝为什么忽然叫自己回来?
张居... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读